13 Mar, 2026
2 commits
12 Mar, 2026
5 commits
11 Mar, 2026
3 commits
-
去掉 START_* 控制变量逻辑,默认只启动核心服务 backend/indexer/frontend。 可选服务改为显式命令:./scripts/service_ctl.sh start embedding translator reranker tei cnclip。 统一 translator 端口读取为 TRANSLATION_PORT(移除 TRANSLATOR_PORT 兼容)。 保留未知服务强校验。 关键文件:service_ctl.sh “重名/歧义”修复 frontend 端口命名统一:FRONTEND_PORT 为主,PORT 仅后备。 start_frontend.sh 显式导出 PORT="${FRONTEND_PORT}",避免配置了 FRONTEND_PORT 但服务仍跑 6003 的问题。 文件:start_frontend.sh、frontend_server.py、env_config.py 日志/PID 命名治理继续收口 统一规则继续落地为 logs/<service>.log、logs/<service>.pid。 cnclip 保持 logs/cnclip.log + logs/cnclip.pid。 文件:service_ctl.sh、start_cnclip_service.sh、stop_cnclip_service.sh backend/indexer 启动风格统一补齐相关项 frontend/translator 也对齐到 set -euo pipefail,并用 exec 直启主进程。 文件:start_frontend.sh、start_translator.sh、start_backend.sh、start_indexer.sh legacy 入口清理 删除:start_servers.py、stop_reranker.sh、stop_translator.sh。 reranker 停止逻辑并入 service_ctl(含 VLLM::EngineCore 清理)。 benchmark 脚本改为统一入口:service_ctl.sh stop reranker。 文件:benchmark_reranker_1000docs.sh -
./scripts/start_tei_service.sh START_TEI=0 ./scripts/service_ctl.sh restart embedding curl -sS -X POST "http://127.0.0.1:6005/embed/text" \ -H "Content-Type: application/json" \ -d '["芭比娃娃 儿童玩具", "纯棉T恤 短袖"]'
10 Mar, 2026
6 commits
-
- 配置改为“字段基名 + 动态语言后缀”方案,已不再依赖旧 `indexes`。 [config.yaml](/data/saas-search/config/config.yaml#L17) - `search_fields` / `text_query_strategy` 已进入强校验与解析流程。 [config_loader.py](/data/saas-search/config/config_loader.py#L254) 2. 查询语言计划与翻译等待策略 - `QueryParser` 现在产出 `query_text_by_lang`、`search_langs`、`source_in_index_languages`。 [query_parser.py](/data/saas-search/query/query_parser.py#L41) - 你要求的两种翻译路径都在: - 源语言不在店铺 `index_languages`:`translate_multi_async` + 等待 future - 源语言在 `index_languages`:`translate_multi(..., async_mode=True)`,尽量走缓存 [query_parser.py](/data/saas-search/query/query_parser.py#L284) 3. ES 查询统一文本策略(无 AST 分支) - 主召回按 `search_langs` 动态拼 `field.{lang}`,翻译语种做次权重 `should`。 [es_query_builder.py](/data/saas-search/search/es_query_builder.py#L454) - 布尔 AST 路径已删除,仅保留统一文本策略。 [es_query_builder.py](/data/saas-search/search/es_query_builder.py#L185) 4. LanguageDetector 优化 - 从“拉丁字母默认英文”升级为:脚本优先 + 拉丁语系打分(词典/变音/后缀)。 [language_detector.py](/data/saas-search/query/language_detector.py#L68) 5. 布尔能力清理(补充) - 已删除废弃模块: [boolean_parser.py](/data/saas-search/search/boolean_parser.py) - `search/__init__` 已无相关导出。 [search/__init__.py](/data/saas-search/search/__init__.py) 6. `indexes` 过时收口(补充) - 兼容函数改为基于动态字段生成,不再依赖 `config.indexes`。 [utils.py](/data/saas-search/config/utils.py#L24) - Admin 配置接口改为返回动态字段配置,不再暴露 `num_indexes`。 [admin.py](/data/saas-search/api/routes/admin.py#L52) 7. suggest
09 Mar, 2026
4 commits
-
config/config.yaml: - qwen3_vllm: enable_prefix_caching true(启用前缀缓存) - qwen3_vllm: enforce_eager false(允许 CUDA graph 加速) reranker/backends/qwen3_vllm.py: - TokensPrompt 导入改为 vllm.inputs.data(官方路径,兼容性更好) - 缺失 token 时使用 logprob=-10,与官方一致(原为 1e-10) - 使用批量 apply_chat_template 替代逐条调用,提升效率 - logprobs 访问改为官方模式:token not in last 时 -10,否则 last[token].logprob 其他: docs、embeddings、README 等文档更新 Made-with: Cursor
-
CNCLIP_DEVICE=cuda TEI_USE_GPU=1 ./scripts/service_ctl.sh start 搜索后端+indexer+测试前段+4个微服务 跑通
08 Mar, 2026
1 commit
07 Mar, 2026
2 commits
06 Mar, 2026
1 commit
05 Mar, 2026
1 commit
05 Feb, 2026
2 commits
-
- API:新增请求参数 ai_search,开启时在窗口内走重排流程 - 配置:RerankConfig 移除 enabled/expression/description,仅保留 rerank_window 及 service_url/timeout_sec/weight_es/weight_ai;默认超时 15s - 重排流程:ai_search 且 from+size<=rerank_window 时,ES 取前 rerank_window 条, 调用外部 /rerank 服务,融合 ES 与重排分数后按 from/size 分页;否则不重排 - search/rerank_client:新增模块,封装 build_docs、call_rerank_service、 fuse_scores_and_resort、run_rerank;超时单独捕获并简短日志 - search/searcher:移除 RerankEngine,enable_rerank=ai_search,使用 config.rerank 参数 - 删除 search/rerank_engine.py(本地表达式重排),统一为外部服务一种实现 - 文档:搜索 API 对接指南补充 ai_search 与 relevance_score 说明 - 测试:conftest 中 rerank 配置改为新结构 Co-authored-by: Cursor <cursoragent@cursor.com>
04 Feb, 2026
1 commit
27 Jan, 2026
1 commit
-
- config: 新增 SUPPORTED_INDEX_LANGUAGES(38 种语言)、DEFAULT_INDEX_LANGUAGES、 normalize_index_languages、resolve_index_languages;get_tenant_config 统一注入 index_languages - config.yaml: 租户配置改用 index_languages,默认 [en,zh],保留 translate_to_* 兼容解析 - query/translator: translate_for_indexing 改为接收 index_languages,返回多语言 Dict - query/query_parser: 翻译目标从 index_languages 解析,need_wait_translation 按 index_langs 判断 - search/searcher: enable_translation 改为基于 index_languages 是否非空 - indexer: document_transformer 按 index_languages 填多语言字段;indexing_utils 仅多语言时初始化翻译器 - tests: 租户配置与索引测试改为断言 index_languages - README: 更新 TODO 说明已支持 index_languages
26 Jan, 2026
1 commit
-
文档: 翻译模块说明.md
06 Jan, 2026
2 commits
-
mappings/search_products.json:把原来的 title_zh/title_en/brief_zh/... 改成 按语言 key 的对象结构( /products/_doc/1 { "title": {"en":...} } ) 同时在这些字段下 预置了全部 analyzer 语言: arabic, armenian, basque, brazilian, bulgarian, catalan, chinese, cjk, czech, danish, dutch, english, finnish, french, galician, german, greek, hindi, hungarian, indonesian, italian, norwegian, persian, portuguese, romanian, russian, spanish, swedish, turkish, thai 实现为 type: object + properties,同时满足“按语言灌入”和“按语言 analyzer”。 索引灌入(全量/增量/transformer)已同步改完 indexer/document_transformer.py:输出从 title_zh/title_en/... 改为: title: {<primary_lang>: 原文, en?: 翻译, zh?: 翻译} brief/description/vendor 同理 category_path/category_name_text 也改为语言对象(避免查询侧继续依赖旧字段) indexer/incremental_service.py:embedding 取值从 title_en/title_zh 改为从 title 对象里优先取 en,否则取 zh,否则取任一可用语言。 查询侧与配置、API/文档已同步 search/es_query_builder.py:查询字段统一改成点路径:title.zh / title.en / vendor.zh / vendor.zh.keyword / category_name_text.zh 等。 config/config.yaml:field boosts / indexes 里的字段名同步为新点路径。 API & formatter: api/result_formatter.py 已支持新结构(并保留对旧 *_zh/_en 的兼容兜底)。 api/models.py、相关 docs/examples 里的 vendor_zh.keyword 等已更新为 vendor.zh.keyword。 文档/脚本:docs/、README.md、scripts/ 里所有旧字段名引用已批量替换为新结构。
20 Dec, 2025
1 commit
19 Dec, 2025
1 commit
18 Dec, 2025
4 commits
-
新增:scripts/recreate_index.py 功能:初始化 indexer 的 ES/DB 服务,然后调用 BulkIndexingService.bulk_index(…, recreate_index=True) 为指定 tenant_id 做「删除并重建索引 + 全量导入」。 用法示例: cd /home/tw/SearchEngine# 使用默认 batch_size=500python scripts/recreate_index.py 162# 指定 batch_sizepython scripts/recreate_index.py 162 --batch-size 1000 脚本依赖和 Indexer API 一样的环境变量:DB_HOST/DB_PORT/DB_DATABASE/DB_USERNAME/DB_PASSWORD、ES_HOST/ES_USERNAME/ES_PASSWORD。 2. 清理与引用更新 原来的 scripts/recreate_index.sh 已经删除。 api/routes/indexer.py 里的说明改成引用 scripts/recreate_index.py。 docs/搜索API对接指南.md 中的提示也从 .sh 改为: > python scripts/recreate_index.py <tenant_id> [--batch-size 500]
-
config/config_loader.py: 从 QueryConfig 类中删除 enable_translation 字段 config/config.yaml: 删除 enable_translation: true 配置项 config/config_loader.py: 从 to_dict() 方法中删除相关输出 2. 索引阶段(离线)- 使用租户配置 indexer/indexing_utils.py: 根据 tenant_config.translate_to_en 和 translate_to_zh 决定是否初始化 translator 只有任一方向开启时才创建 translator indexer/document_transformer.py: _fill_text_fields 从 tenant_config 读取 translate_to_en 和 translate_to_zh 调用 translate_for_indexing 时传递这两个参数 更新了文档注释 3. 查询阶段(在线)- 使用租户配置 query/query_parser.py: parse() 方法新增 tenant_id 参数 根据租户配置决定翻译目标语言(translate_to_zh / translate_to_en) 如果两个都是 false,跳过翻译阶段 translator 属性不再依赖 enable_translation,总是可以初始化 search/searcher.py: search() 方法中根据租户配置计算 enable_translation(用于日志和 metadata) 调用 query_parser.parse() 时传递 tenant_id 4. 翻译器方法更新 query/translator.py: translate_for_indexing() 新增 translate_to_en 和 translate_to_zh 参数(默认 True 保持向后兼容) 根据这两个参数决定翻译目标 更新了文档注释
-
索引的两项功能: 1. 多语言。 店铺配置的语言如果不等于zh,那么要调用翻译 获得中文翻译结果,同时 如果不等于en,要翻译en的结果。 要缓存到redis。 先查询缓存,没命中缓存再调用翻译,然后存入redis缓存起来。 这些逻辑应该是 @query/translator.py 内部的,不需要调用的地方关心。但是现在是 DictCache,直接改掉,改为redis的缓存 2. 填充 标题的向量化字段。如果该店铺的标题向量化打开,那么应该请求向量化模型根据英文的title得到embedding。使用 BgeEncoder. 以上两个模块的缓存,过期时间都是 最近多长时间内没有访问过。 feat: 1. 更新 REDIS_CONFIG 配置 在 config/env_config.py 中添加了用户提供的配置项(snapshot_db, translation_cache_expire_days, translation_cache_prefix 等) 2. 修改 query/translator.py 将 DictCache 改为 Redis 缓存 实现了 translate_for_indexing 方法,自动处理多语言翻译: 如果店铺语言不等于 zh,自动翻译成 zh 如果店铺语言不等于 en,自动翻译成 en 翻译逻辑封装在 translator.py 内部,调用方无需关心 3. 修改 embeddings/text_encoder.py 在 BgeEncoder 中添加了 Redis 缓存 实现了滑动过期策略(每次访问时重置过期时间) 缓存逻辑参考了提供的 CacheManager 对象 4. 修改 indexer/document_transformer.py 添加了 encoder 和 enable_title_embedding 参数 实现了 _fill_title_embedding 方法,使用英文标题(title_en)生成 embedding 更新了 _fill_text_fields 方法,使用新的 translate_for_indexing 方法 5. 更新 indexer/indexing_utils.py 更新了 create_document_transformer 函数,支持新的 encoder 和 enable_title_embedding 参数 如果启用标题向量化且未提供 encoder,会自动初始化 BgeEncoder
07 Dec, 2025
1 commit
-
主要功能: 1. 增量数据获取服务 - 新增 IncrementalIndexerService 提供单个SPU数据获取 - 新增 /indexer/spu/{spu_id} API接口 - 服务启动时预加载分类映射等公共数据 - 提取 SPUDocumentTransformer 统一全量和增量转换逻辑 - 支持根据租户配置进行语言处理和翻译 3. 租户配置系统 - 租户配置合并到统一配置文件 config/config.yaml - 支持每个租户独立配置主语言和翻译选项 - 租户162配置为翻译关闭(用于测试) 4. 翻译功能集成 - 翻译提示词作为DeepL API的context参数传递 - 支持中英文提示词配置 - 索引场景:同步翻译,使用缓存 - 查询场景:异步翻译,立即返回 测试: - 新增 indexer/test_indexing.py 和 query/test_translation.py - 验证租户162翻译关闭功能 - 验证全量和增量索引功能
05 Dec, 2025
1 commit
-
将 must 子句改为 should 子句的多查询策略 实现以下查询类型: base_query:主查询,使用 AND 操作符和 75% minimum_should_match 翻译查询:跨语言查询,boost=0.4 短语查询:短查询的精确短语匹配 关键词查询:基于提取名词的查询,boost=0.1 添加 _get_match_fields() 方法,支持中英文字段动态映射 4. 关键改进点 minimum_should_match 从 67% 提升到 75% 添加 operator: "AND" 确保所有词都匹配 使用 should 子句实现多策略融合 支持短语查询和关键词查询的智能触发